{"id":2014,"date":"2024-08-30T15:51:50","date_gmt":"2024-08-30T19:51:50","guid":{"rendered":"https:\/\/editorial.ulagos.cl\/home\/?page_id=2014"},"modified":"2026-06-03T21:59:43","modified_gmt":"2026-06-04T01:59:43","slug":"dentro-fuera-dedans-dehors","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/editorial.ulagos.cl\/home\/dentro-fuera-dedans-dehors\/","title":{"rendered":"Dentro, Fuera \/ Dedans, Dehors"},"content":{"rendered":"<p>[vc_row][vc_column width=\u00bb1\/2&#8243;][vc_column_text]<\/p>\n<h3><span style=\"color: #808080;\"><strong>La condici\u00f3n de extranjero \/ La condition d&#8217;\u00e9tranger<\/strong><\/span><\/h3>\n<p><span style=\"color: #808080;\">Guillaume Le Blanc<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #808080;\">(Traducci\u00f3n: Fedra Cuestas y Daniel Jofr\u00e9)<\/span><\/p>\n<p>En el florilegio de las vidas infames, de sus existencias declaradas vergonzosas, por no ser acordes a los est\u00e1ndares de las naciones; la vida del extranjero est\u00e1 marcada con una precariedad singular: \u00bfQu\u00e9 es una vida al costado de la vida, inadmisible, sin sujeciones, atrapada entre dos lenguas, en espera, en la frontera? \u00bfQu\u00e9 significa para un individuo ser designado extranjero? y \u00bfQu\u00e9 sentido reviste esta designaci\u00f3n para la sociedad que la favorece y la avala?<\/p>\n<p>En el transcurso del an\u00e1lisis, Guillaume Le Blanc esclarece los procesos que asignan un lugar insostenible a los extranjeros: capturado en el fantasma de una interioridad nacional, en la naci\u00f3n pero fuera de ella, con ella pero sin ella. Por consiguiente, frente a esta l\u00f3gica del borramiento que produce hombres sin cualidades, surge una pregunta: \u00bfEs posible pensarse a s\u00ed-mismo como un otro?<\/p>\n<h5>GUILLAUME LE BLANC: Fil\u00f3sofo y escritor franc\u00e9s, Co-director del Laboratorio de cambio social y pol\u00edtico de la Universidad de Par\u00eds Diderot (Par\u00eds 7), donde es Profesor de filosof\u00eda social y pol\u00edtica. Su trabajo se centra en torno a la cuesti\u00f3n de la cr\u00edtica social. Entre otros textos ha publicado :<em> Les maladies de l\u2019homme normal<\/em> (\u00c9ditions du Passant, 2004, r\u00e9\u00e9dition Vrin), <em>Vies ordinaires vies pr\u00e9caires<\/em> (Seuil, 2007), <em>L\u2019invisibilit\u00e9 sociale<\/em> (PUF, 2009), <em>Que faire de notre vuln\u00e9rabilit\u00e9?<\/em> (Bayard, 2011), algunos de los cuales ya han sido traducidos al espa\u00f1ol.<\/h5>\n<p>ISBN: 978-956-6043-70-6<\/p>\n<h4>Disponible para la venta en <a href=\"https:\/\/www.buscalibre.cl\/libros\/editorial\/universidad-de-los-lagos\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Buscalibre-Editorial Universidad de Los Lagos<\/a><\/h4>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=\u00bb1\/2&#8243;][vc_single_image image=\u00bb2006&#8243; img_size=\u00bblarge\u00bb][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row][vc_column width=\u00bb1\/2&#8243;][vc_column_text] La condici\u00f3n de extranjero \/ La condition d&#8217;\u00e9tranger Guillaume Le Blanc (Traducci\u00f3n: Fedra Cuestas y Daniel Jofr\u00e9) En el florilegio de las vidas infames, de sus existencias declaradas vergonzosas, por no ser acordes a los est\u00e1ndares de las naciones; la vida del extranjero est\u00e1 marcada con una precariedad singular: \u00bfQu\u00e9 es una vida [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"categories":[],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/editorial.ulagos.cl\/home\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2014"}],"collection":[{"href":"https:\/\/editorial.ulagos.cl\/home\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/editorial.ulagos.cl\/home\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/editorial.ulagos.cl\/home\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/editorial.ulagos.cl\/home\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2014"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/editorial.ulagos.cl\/home\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2014\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2281,"href":"https:\/\/editorial.ulagos.cl\/home\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2014\/revisions\/2281"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/editorial.ulagos.cl\/home\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2014"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/editorial.ulagos.cl\/home\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2014"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/editorial.ulagos.cl\/home\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2014"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}